Comments on Stever’s
Frozen Spring:

This collection of poems includes horses and oceans, a lost life of orchards and fields, the ghost of a dominant mother, a dead father, five siblings, and numerous half-suppressed fears for the poet’s own children. For this wonderful first book, the natural world plays a major role—sometimes harsh, sometimes lyrical, but always beautiful.

— Maxine Kumin

✥ ✥ ✥

Margo Stever listens to every sound, every edge of word that she uses here, so as to “get said what must be said” in an otherwise brutal world. She is an impeccable poet, and this book proves it absolutely.

— Robert Creeley

✥ ✥ ✥

Unfolding in a series of surprising metaphors and startling linkages, [Margo Stever’s] lyrics move us from the ordinary into a realm of imagination and language whose only name is poetry.

— Billy Collins

Poems from Frozen Spring and Reading the Night Sky



It takes seven strong men to drag the six foot
heart of a blue whale across the deck of a
whaling ship.

– Faith McNulty

Beads of sweat well up on the sea-
stained faces of the seven men
who bear the still warm heart
of the blue whale to the boiling vats.
The men are deliverers; they tug,
rip, tear the heart
across the deck to the seething pots.
But their hands stick to surfaces
like flypaper, and recoil,
the red matter teething into fingers
as if leaching out the blood.
Ventricles, gaping mouths,
stand ajar; red smoke rises
in the darkening mist. Harsh wind
raps against crevices, something
trying to get back in,
tapping out an aberrant beat,
an unknown code, and something whines,
long and low, a sea moan.
Only a crane can lift
a six-foot heart, and as the last
inch of the raised organ
recedes into the stewing vats,
dismembered parts of the heart ascend
and billow over the deck.
Seven men inhale the vision, their hearts
slackening with each breath.

First published in The Webster Review. Also, published
in chapbook, Reading the Night Sky, Riverstone Press, 1996;
Frozen Spring, Mid-List Press, 2002; and in the anthology,
Dolphin’s Arc: Poems on Endangered Creatures of the Sea,
edited by Elisavietta Ritchie, Scop Publications, 1989.

✥ ✥ ✥

Conversation with Bertolt Brecht

Solely because of the increasing disorder
in our cities of class struggle,
some of us have now decided
to speak no more of cities by the sea,
snow on roofs, women...

– Brecht

As if the Chilean songs of revolution
would bring back the gray fishing boats
sailing through frail, deepening waters
at dawn and the seagulls making earthly sounds.
As if these songs could restore the balance,
the driven leaf, nail old
and rusted, shoved through the bent bough.

Each step through mirrors brings us
back to the pitch of sleeplessness,
the unstrung dream, an oil slick
on an ocean still and black.
As if all the songs of revolution
could bring the murmuring tree back,
could restore wind to the rigging,
full sail to the morning light.

How many years, messages, wars,
strange incidences, ironies?
The wary eye of the mother
wanted to protect her child,
promise more, cities near the sea,
clear waters, full sail,
the morning light.

First published in the New England Review. Also, published
in chapbook, Reading the Night Sky, Riverstone Press, 1996;
Frozen Spring, Mid-List Press, 2002;
and in Voices for Peace Anthology.

✥ ✥ ✥

Night Rising

To be willing to sit here like this,
with nothing, nothing on my mind.
To be willing to waste this time,
day after day, as if my life
meant nothing to me.

Muggy, measured air of late summer
leaden with cicadas, the circus
of insects, the symphony
of their short time left.

To hear the birds weigh down
the apple tree, to watch dahlias
brown out in September, the infested
fallen blossoms on the weed-choked lawns--
so many would give up everything
everything for what I have--these worms,
split and drying on the paved avenues,
yards and yards of worms, millions
and millions, too many to count.

Think of the 50,000
earthworms in an average backyard,
their moist underbellies,
every night rising,
curling over the lips of
their individual holes.
Think of their vast chasm of tunnels.
They riddle the ground with their castings.

It's always the leaves I come back to,
because I stare outside,
and it's always the leaves pressed near windows,
ghosts trying to get back in,
it's always the leaves I see.

When I lie down at night
above the bitter opening of sleep,
the sad pines, the sad crooked pines,
and the birds, listen, hear them,
as if their song were made in heaven,
something almost somnolent,
something almost cold in the darkness,
coming out of the green door,
coming out like this, out of nowhere.

✥ ✥ ✥

Poems from The Hudson Line

Why So Many Poets Come from Ohio

Some say El Niño blows them
over the Rockies and poets pool
like guppies
grounded by the plains, hollowed into Ohio.

How easy it is to forget the nameless
places along the scant,
unremarkable rivers, the burning
polluted creeks. Even horses

pull themselves back from the earth
to ignore where they were born.
Why poets come from Ohio explains
why shopping malls are built to last

only decades, why deer end up dead on I-80.
Poets come from Ohio because
of the homelessness of the hills,
how they are low and rounded,

as if long ago glaciers ran out of energy
on the alluvial plain, leaving them
unstated, looking westward for relief.
Poets who wish to intone

come from Ohio because nothing happens,
only the sonorous gestation of their interiors.
They search the soured hills for daffodils, for tulips,
for everything they thought once grew there.

Why So Many Poets Come from Ohio,” was first published
in The Cincinnati Review.

✥ ✥ ✥

The Hudson Line

The river stretches out
like a line of flight, a pattern
winging toward God.
The river sucks
oars down; it pulls
toward depth, toward
study of the under-soul.
The river is constant.

The frozen forgotten earth
no longer speaks a language.
The dogs next door bark
at the clicking heels of the woman
who makes her way to the station.

Passengers stare at me on the train
at Spuyten Duyvil—their metallic drift
of perfumes, their attempts
to read as I write this line.

The river just stretches
with the Tappan Zee Bridge
into the green haze. No
river can deny the existence
of God, nor can trains travel
backward with people
shouting blindly out of windows.
This is a little train of reason.

People cough on trains;
something sticks like silkworms
to the backs of their throats,
and we who do not yet have coughs
have no time for mercy.
This is a train of thieves, all of us
who never cared for our jobs or our mothers,

who looked out over the Hudson
and saw only water.

Poems by Margo Taft Stever

First published in The Seattle Review. Also, published in chapbook,
Reading the Night Sky and Frozen Spring.